Femmes sans paroles

Premier volet d’une quadrilogie romanesque, Bomullsängeln s’inspire de la vie de la grand-mère de l’auteure. Née en 1905 dans un coin de campagne du grand-duché de Finlande, alors partie intégrante de l’Empire russe, Hilda part s’installer en ville avec une amie, Helli, pour travailler dans une filature de coton. De bonnes à tout faire, les deux filles de ferme deviennent ouvrières et restent « des femmes sans paroles », ce qui n’est pas sans incidence sur l’écriture, pointe le quotidien régional Göteborgs-Posten : « Alakoski sait que, pour faire parler leur silence, l’évocation vaut mieux que les faits. » Le tabloïd Expressen regrette cependant que les personnages ne soient pas assez incarnés et que l’abondance de détails matériels rende la lecture fastidieuse, voire « insipide ». Elle-même née en Finlande avant d’émigrer en Suède, Susanna Alakoski « décrit à merveille les injustices de classe », estime pour sa part le quotidien Dagens Nyheter. La suite de Bomullsängeln, qui figure dans les meilleures ventes depuis sa parution en septembre dernier, devrait ê...
LE LIVRE
LE LIVRE

Bomullsängeln (« L’ange de coton ») de Susanna Alakoski, Natur & Kultur, 2019

ARTICLE ISSU DU N°108

SUR LE MÊME THÈME

Bestseller « Notre Titanic »
Bestseller Ingénierie éditoriale
Bestseller Le Jean-Jacques Goldman allemand

Aussi dans
ce numéro de Books